генеральный директор как по-английски

 

 

 

 

Перевод слова «директор» на английский язык: м. director, manager генеральный general manager исполнительный executive manager -распорядитель managing director школы director of a school school principal (мужчина тж.) head master (женщина тж.) head mistress Ведь не все знают, что, например, «генеральный директор» лучше не переводить на английский как general director.Имя и фамилия, рассмотренные выше, по-английски, например, имеют право быть написаны одним единственным способом: Vladimir Medvedev. По английски Генеральный директор переводится----general manager.Chief manager так же может означать генеральный директор. Managing director, executive head, top manager - это более широкие понятия, но так же могут быть использованы для обозначения директора Перевод директор с русского на английский в бесплатном словаре и многие другие английские переводы.warning Запрос проверить. (генеральный директор). Если вы не согласны с нашей оценкой перевода, используйте кнопку Оспорить. Вы также можете задать вопрос по фразе на русском или английском в блоке комментариев ниже. Подскажите, пожалуйста, как грамотно перевести на английский язык следующие должности: 1. Генеральный директор - General Director 2. Финансовый директор 3. Директор по персоналу 4. Исполнительный ЕДИНОЛИЧНЫЙ ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ОРГАН ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР ПРЕЗИДЕНТ (компании) СЕОЗаодно, раз уж о должностях в АО речь зашла - часто задается вопрос о том, как по-английски называется Начальник генеральный директор. director general.Русско-английский словарь по электронике. Русско-английский индекс к англо-русскому биологическому словарю. Перевод руководителей и инженерно-технических работников c английского. Cокращения, используемые в различных кадровых документах.

Менеджер по контрактам и поставкам. CEO Chief Executive Officer. Главный исполнительный директор либо Генеральный директор.

Работаю в ирландской компании - у нас General Director, точно не Head, который тоже с русского может переводиться как директор - например, Директор по продажам (Head of Sales)/ т. е. директор по рангом ниже, точно что не генеральный директор. Генеральный директор. Высшее должностное лицо компании, главный ее стратег. Лидер командытоп-менеджеров, которых может выбирать сам.Английские синонимы названия должности: Treasurer (казначей), Finance Director. CEO, калька с амер. англ. «главный исполнительный директор»[ 1], в брит. англ.Наиболее точные по смыслу значения должности CEO — «генеральный директор», «главныйНепосредственное значение английских слов-терминов, составляющих название должности заместитель генерального директора. товарищи, подтвердите мои такие мысли: на визитках по английски правильно писать СЕО и assistant general manager.ага вроде как по-английски нету сочетания general director То есть термин Генеральный директор это нечто конкретное, тогда как английское наименование СЕО родовое.ЗЫ Заодно, раз уж о должностях в АО речь зашла часто задается вопрос о том, как по-английски называется Начальник юридической Сейчас наблюдается тенденция употреблять слово менеджер по отношению ко всем управленцам. Однако в английском языке сохраняются оттенки в значении. Director (директор) употребляется в двух значениях: в сфере бизнеса и в сфере искусства. Наиболее точно данному понятию на русском языке соответствуют «IT- директор», «Директор департамента информационных технологий», «Заместитель генерального директора по ИТ». Генеральный директор. General Director / Director General. Заместитель Генерального директора.State Service Assistant of the 2nd Class.

Заместитель председателя Комитета Государственной Думы по безопасности. 1 генеральный директор. 1. director general.Русско-английский словарь по патентам и товарным знакам. 8 генеральный директор. Примеры перевода, содержащие исполнительный директор Англо-русский словарь и система поиска по миллионам английских переводов.[] директор, Генеральный секретарь ЮНКТАД, заместитель Исполнительного директора ЮНЕП, Исполнительный директор ТВАС и Director General и не какой не Chief Executive Officer - это больше перв. зам. Ген. Директора, но никак не сам ГенеральныйЕсли у кого то есть мнение, например, что "горные работы" по-английски mountain works (из недавних перлов техперевода), то это его мнение, но это Вопрос по правилам деловой переписки: как обычно по-английски называют ГЕНЕРАЛЬНОГО ДИРЕКТОРА? Ведь не general director же? И уж, наверное, не general manager? Перевод контекст "генеральный директор" c русский на английский от Reverso Context: генеральный директор юнеско, года генеральный директор, генеральный директор магатэ, генеральный директор по вопросам, генеральный директор компании. Заказываю визитки, надо перевести на английский должность "первый заместитель генерального директора".Еще, по ходу: как правильно написать по-ангийски: Nikolay или Nikolai? В интернете оба написания, какой из них правильный? Слово директор по-английски - headmaster. Послушайте произношение, обратите внимание на примеры предложений и другие родственные слова.директор. 1. n. manager, director, principal, headmaster. Помогите, пожалуйста, перевести название должности "Заместитель генерального директора по развитию" для указания на визитке. Выше Генерального директора в компании никого. Склоняюсь к 2 вариантам: Deputy director general for development CEO deputy for development. "директор" в Русско-Английском онлайн словаре. м. director, manager (школы) head, principal (о мужчине тж.) head master (о женщине тж.) head mistress. CFO Финансовый директор. CIO Директор по информационным технологиям и т.д.Генеральный директор General Director.6. Последовательность размещения адреса в английских визитках: номер дома (офиса), улица, город, страна, индекс. Генеральный директор — General Director.Финансовый директор — Finance Director or Financial Director. Директор по развитию — Development Director. Надо перевести на английский (для оформления документов на ПМЖ в США) две записи с трудовой книжки.В бюро переводов "генеральный директор" перевели просто как "general director". В разделе Лингвистика на вопрос Как пишется по-английски должность " Генеральный директор"? заданный автором Ni Talino лучший ответ это Для России - General Director. Сейчас на Украине наблюдается тенденция употреблять слово менеджер по отношению ко всем управленцам. Однако в английском языке сохраняются оттенки в значении. Director (директор) употребляется в двух значениях: в сфере бизнеса и в сфере искусства. Аналог должности на русском: Генеральный директор.Название должности на английском: CIO (Chief Information Officer). Аналог должности на русском: Директор по информационным технологиям. Как перевести генеральный директор на английский язык. Категория. Перевод. авиация. managing director редкое выражение.chief executive officer general director managing director охрана труда. Поиск англ. фраз по 931 словарю. babelfish - канонический сетевой переводчик.velvetpaws. Подскажите как правильно перевести должность "Генеральный директор", если речьGeneral Director, если нет специальных указаний или иной информации вроде визиток или английских генеральный директор по английский.The work of this multifaceted technical-organizational complex is supervised by Evgeny Bugaev - Deputy General Director responsible for administrative activities. Как правильно написать по-английски фамилию ДИРЕКТОР (английскими буквами, на латинице).Как на английском ДИОМИДОВ. Как переводится по-английски ДОЛОТОХИН. Работаю в ирландской компании - у нас General Director, точно не Head, который тоже с русского может переводиться как директор - например, Директор по продажам (Head of Sales)/ т. е. директор по рангом ниже, точно что не генеральный директор. Home » Деловой английский » Как правильно толковать названия должностей на английском. Г-н Муругасон генеральный директор транспортной компании. Между прочим, синонимом CEO в Британии является MD (Managing Director), и подразумевает тот же По-русски. Толкование. CEO Chief Executive Officer. Генеральный директор. Высшее должностное лицо компании, главный ее стратег.Английские синонимы названия должности: Treasurer (казначей), Finance Director. По смыслу к CEO ближе всего наш термин генеральный директор (возможны также переводы главный административный руководитель, главныйТо есть термин Генеральный директор это нечто конкретное, тогда как английское наименование СЕО родовое. Наиболее точные по смыслу значения должности CEO — «генеральный директор», «главный административныйНепосредственное значение английских слов-терминов, составляющих название должностиAnnual General Meeting), а также Председатель совета директоров (англ. с английского с русского с немецкого > на английский на русский на немецкий.branch Manager - перевод "директор филиала" с русского на английский. Варианты замены. Как правильно по английски переводится генеральный директор. Если не нравится, то можно, конечно, и Director, Legal Affairs Department, и Chief Legal Counsel, и Chief Legal Affairs Officer, и т. Руководство системой управления персоналом осуществляет заместитель 3) Можем ли мы передать английским словом «director» русское «директор школы»?6) «Сhief» обозначает главного, руководящего человека или по-другому шефа. «Сhief manager» означает « генеральный директор». Как перевести на английский "генеральный директор"?Если не нравится, то можно, конечно, и Director, Legal Affairs Department, и Chief Legal Counsel, и Chief LegalГдз по английскому 5 класс oxford team. Ремарк про английского военнопленного. Задание a1 по химии. CEO (chief executive officer) — генеральный директор (компании) главное должностное лицо (компании). CDO (chief data officer) — директор по управлению данными компании. Английский, русский, немецкий, французский, испанский, португальский, итальянский, арабский, турецкийПоиск по специализированным словарям, грамматика, произношение, транскрипция и правила чтения.генеральный директор / генеральные директора. CEO. Director General. Результаты (английский) 1: the Director-General.Результаты (английский) 3: the director general. переводится, пожалуйста, подождите Другие языки. ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР — director-general Русско-Английский юридический словарь. ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР — General Manager, GM Русско-Английский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. директор рудника — mine director теневой директор — shadow director директор компании — company director директор по рекламе — advertising director директор по закупкам — purchasing director генеральный директор — general director

Схожие по теме записи:


 

Оставить комментарий

Вы можете подписаться без комментирования

© 2018